Много дней уже продолжались пиршества и празднества в честь начала невиданного в степи курултая. Пышные пиры, схватки борцов, состязания в скачках. Загонные охоты в которых принимали участие одновременно несколько десятков тысяч человек.
Четыре сильнейших в степи хана в окружении огромных пышных свит почтили своим присутствием курултай. Приятно удивив Баядера прибыли даже уйбасы. Правда возглавлял их совсем молодой Амурат-хан. Старый Шейбани оказывается недавно умер. И это было вторым приятным сюрпризом для Баядера.
Он каждого гостя одарил богатыми дарами, не обидев никого.
Всё это время сильнейшие шаманы племён в плясках и гаданиях искали День счастливой луны, когда боги разрешат выбрать джихангира похода.
Не бездельничали и советники Баядера. Они постоянно собирали у себя в гостях знатных бэков и нойонов других племён , ведя с ними долгие беседы.
Наконец шаманы объявили, что боги разрешают избрать джихангира в счастливый сорок первый день курултая.
Когда этот день наступил ханы, видные нойоны и военоначальники собрались в гигантском белом шатре, окружённом сплошным кольцом нукеров, одетых в сверкащие стальные кольчуги.
Беседовали долго.
- Мы легко разобьём народы севера и запада- говорил Баядер - Они разобщены и не имеют единого властителя. Их войска малочисленны по сравнению со степной ордой. Они любят заковываться до самых глаз в тяжёлые латы, поэтому неповоротливы и медлительны. А мы будем стремительны как степной вихрь.
- А, что даст нам этот поход? - вдруг засомневался хан аманджулов Дэй-сэчен
- Огромную добычу- ответил Баядер - Их города забиты золотом.
Он оглядел ханов и обратился к своему анде Айбас-хану.
- Анда, я вижу на тебе прекрасный чапан, отделанный соболями. Соболей ты конечно купил у северных купцов. Почем платил за шкурку ?
- Ты знаешь цену, анда Баядер- развёл руками Айбас- Пять золотых за одну шкурку
- Да-кивнул Баядер- Продают они их по такой цене. А знаете , о высокородные, по какой цене они их покупают там у себя?
Он помолчал, оглядел жадно горящие взгляды собрания и сказал:
- Берётся железный котёл и до верху набивается такими шкурками. Это-цена того котла!!
Вздох изумления пронёсся по шатру.
- Почём ты платишь за мёд, почтенный Дэй-сэчен ?
- Золотом весом в треть от веса мёда. Все так платят- Дей-сэчен подался вперёд- А почём платят купцы там у себя?
- Ни по чём. Берут бесплатно !
Все ахнули.
- Да, да, высокородные- продолжил Баядер- Они просто посылают своих слуг в лес и те собирают мёд.
Он подождал пока гудевшие от удивления люди успокоятся и сказал:
- Эти развращённые, обленившиеся и разучившиеся драться народы не имеют права на такие богатства. Это всё должно принадлежать нам.
Все согласно кивнули головами. Вопрос о походе был решён
- Но нам надо выбрать джихангира- подал голос Даритай-отчигин.
Молодой Амурат-хан только и дожидался этого вопроса.
- Пусть нас ведёт Баядер-хан.-выкрикнул он
- Веди нас анда- согласился Айбас - Никто лучше тебя не знает дороги Севера.
Остальные ханы согласились.
Тогда в шатёр пригласили шаманов и перед их лицом все присутствующие поднялись, метнули свои сабли под ноги Баядеру и произнесли древнюю ритуальную фразу.
- Мы согласны! Мы просим! Мы требуем! Будь нашим джихангиром !
У Баядера, что то дрогнуло в груди. Он достиг цели. С этого момента, на всё время похода он получает власть над жизнями каждого. Даже хана.
Мёртвые и Проклятые
Сообщений 321 страница 340 из 610
Поделиться32123.09.2011 18:40:34
Поделиться32223.09.2011 20:47:04
Брент поморщился, словно от зубной боли: он никак не мог решить, что делать с предложением Липпи. Одно дело делиться тайнами любовных связей и интриг аристократов, и совсем другое — государственная измена. И пусть это государство совсем игрушечное, пыточные казематы в нем совершенно такие же, как и в более крупных городах. Вдобавок еще и Липпи, стоит лишь ему дать хоть малейшую возможность затянуть веревку у него на шее, никогда не выпустит из рук власть.
Но Брент доверял своей интуиции, а она подсказывала, что события вот-вот лавиной обрушатся на Криптхольм. И лавина эта может быть столь велика, что заметет все, даже предательство.
Брент думал об этом, пока договаривался с кучером и нанимал экипаж, пока с безучастным лицом рассматривал из брички бегущие мимо дома, пока расплачивался за проезд около резиденции Кримлега, и лишь на широких массивных ступенях лестницы, ведущей к кабинету настоятеля, сумел отодвинуть эту так и не разрешенную дилемму в сторону, заставив себя сосредоточиться на непосредственных обязанностях.
Брент дождался, пока секретарь доложил о нем, и зашел в кабинет.
Поделиться32324.09.2011 02:40:35
Речь Нара эльфы приветствовали короткими кивками признательности. К смерти этот волшебный народ относился уважительно, принимая её как неизбежную составляющую круговорота жизни. Но всё же смириться с ней им было тяжело, намного тяжелее, чем могли себе представить люди. Потеря близкого для эльфа было не просто великой трагедией; это была гибель частички души, осколка сердца.
Андате даже позволила себе на миг окунуться в воспоминания о том дне, когда демонический огонь поглотил половину Высокого Леса. Тогда над кронами деревьев звенели не прекрасные песни в честь богов, но крики и стоны умирающих.
Нет, милорд, вам не понять, думала она.
Вам не понять, что такое потерять всё в один проклятый день.
Но скорбь скорбью, а политика политикой.
Слова о связи демонов и некромантов Фэймор выслушала с напряжённым интересом, про себя отвергнув возможность такого союза. Логичные, холодные некросы не станут объединятся с непредсказуемыми демонами, да и тем не нужны союзники - только рабы.
- Так и есть, - кивнула она, наконец-то придя в себя. - Но дело в том, что никто, кроме Регента, не может подтвердить, что Его Величество назначил его управлять нашим народом. Нет свидетелей... тогда всем было не до того. Видите ли...во время атаки демонов, Король и Королева находились в пострадавшей части Леса. Именно Регент возглавил оборону Леса и именно он спас Короля от смерти, лично... Но Королеву он спасти не успел. Его Величество Меллонир... попросил его возглавить нас прямо перед телом жены. Так что, как вы понимаете, кроме него никто не может подтвердить законность притязаний Регента.
Поделиться32425.09.2011 14:11:11
Толстый лорд покачал головой, как бы соглашаясь, что ситуация сложная.
- Что ж, благодарю вас, господа. В ближайшие минуты отправлю королю отчет, вы еще успеете поделиться с нашим магом тонкостью волшебства да провести время за чаем. Искренне соболезную вам в связи с вашей утратой. Берегите себя.
Нар встал, воздвигся даже правильнее сказать, распрощался велеречиво и махнул своим помощникам, мол, пошли.
А когда двери за ним затворились, только горестно вздохнул.
В коридорах все равно неощутимо тянуло тленом, они все привыкли уже к этому запаху, но привычка совсем не значит, что это нравится. Лорд прошествовал до высокого стрельчатого окна, забранного решеткой и кинул взгляд на город. Криптхольм развалился перед ним, как и перед Хэйтом когда-то, странным котлом, в котором вечно что-то варится, весно кто-то и где-то умышляет, грабит в подворотне, обманывает в лавке, строит свои злобные планы там, где требовалось бы поработать всем вместе.
- Ройо. Пришли к ним мага, того нашего... Алессандро Тойона. Найди его где он там в камерах сегодня, объясни ситуацию, пусть выяснит, возможно ли то, что они говорят. А заодно пошли людей, чтоб узнали, что там лорд Тамилл поделывает. С утра ты говорил, что занят вопросами поиска нашей венцеложной девицы? В общем, узнай, о чем они там думают и кто расследует инцидент с эльфами. А еще мне отчет о некромантах давай, и чтоб сейчас же - одна нога тут, другая там.
Ройо дернулся выполнять.
- Стой. И отчет состряпай да Хэйту передай.
Нар помолчал, сложив руки за спиной.
- Иногда, Ройо, мне кажется, что наша с тобой работа - она как у водопроводчика. Никто и никогда ее не видит да не замечает. - лорд пожевал губами, думая, что он не любит, когда города своевольничают. - Сортирами пользуются вояки, вельможи, короли. Но стоит водопроводчику ошибиться, как все те, кто его не замечают, оказываются в глубоком дерьме. Будь ты хоть король, хоть пекарь. Добавь-ка людей в серые отряды. Ну и побольше чтобы у нас было добровольцев. Я хочу, чтобы к концу этой недели весь город был готов донести друг на друга, а не только отдельные личности.
А через полчаса к эльфам тихо поскреблись и принесли воды да еды. Сушеные фрукты, мясо, три разных настоя на травах, слабое вино. Еще позже вошел маг, тот самый Алессандро Тойона, в серой хламиде и с серым лицом. Маг поклонился эльфам чинно и представился, как штатный маг Майны и выразил надежду, что они поймут друг друга, ведь говорят на одном языке.
- Не могли бы мы быстро расправиться с этой формальностью? Я попробую понять принципы природной магии, хоть сам говорю на одном языке с водой.
Поделиться32525.09.2011 15:46:52
Караван, пришедший из степи, стоял у одних из ворот Криптхольма. Люди ждали пока таможенник пересчитает тюки с товаром и возьмёт с начальника каравана положенную пошлину. Только тогда стража пропустит их за городские стены к складам одного из богатейших и почтеннейших купцов Джованио.
Вместе с караваном ожидал когда им откроют ворота посланник Баядер-хана шаман Теб-денри. На этот раз он был одет не в лохмотья. На нём был дорогой синий чапан с рубиновыми пуговицами. Голову закрывал от моросящего дождя обшитый белым соболем меховой треух.
Сейчас шаман с лёгкой презрительной улыбкой прислушивался к разговору таможенника с начальником каравана. Они вели разговор достаточно далеко, чтоб их не слышали караванные слуги, но недостаточно, чтоб их слова ускользнули от чуткого уха степняка
- Пятьсот пятьдесят тюков, пятьсот пятьдесят-говорил таможенник - Ты заплатишь большую пошлину.
Начальник каравана воздел руки к небу:
- О чём ты говоришь. Их не может быть так много.
Мешочек с монетами скользнул в руку таможеннику
- Ты наверно ошибся, почтенный страж. Их же всего триста
- Триста. Ну-ну. Ладно плати пошлину за триста и проезжай.
"Наш хан прав" подумал Теб-денри проезжая под гулким сводом городских ворот и направляясь к главной улице " Здесь нет неприступных крепостей, потому, что в каждой из них есть ворота, достаточно широкие, чтобы в них смог пройти ишак гружённый золотом"
С шумной и людной центральной улицы он свернул в тихий переулок который привёл его на тополиную аллею.
В конце её, за высоким каменным забором и находился дом Джованио.
Теб-денри подъехал к узорным железным воротам и постучал в них плетью.
В воротах открылось окошко.
- Передай своему господину, что купец из степных кочевий хочет переговорить с ним о крупном деле.
Окошко захлопнулось и Теб-денри стал ждать, оглядывая тихую и красивую местность вокруг.
Ворота открылись
- Проезжайте.
Шаман заехал внутрь, спрыгнул с коня и, отдав поводья привратнику, зашагал по обсаженной розовыми кустами дорожке к дому.
Внутри его встретил дворецкий и провёл в кабинет хозяина.
Крупный, толстый Джованио, поднявшись из - за стола, усыпанного бумагами, с тревогой всматривался в незваного гостя. Теб-денри подождал пока их оставят одних, поклонился, прижав руку к сердцу и достал из-за пазухи сухую лепёшку.
- Что это ?- удивился купец.
Шаман молча улыбнулся, разломил с хрустом сухарь и достал изнутри запечённую туда золотую пайзцу хана.
- Я знаю, господин Джованио - сказал он вполголоса- Что у тебя есть точно такая же. Баядер-хан шлёт тебе, привет и пожелания тысячи лет здоровья
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Когда Теб-денри был накормлен и напоен всполошившимся при виде пайзцы купцом, он приступил к делу.
- Вот, что уважаемый-сказал он- Баядер-хан просит тебя, чтобы ты устроил мне встречу с вашим Королём без королевства. Не знаю как ты это сделаешь. Можешь пригласить его к себе домой на сытный пир. Или скажи, что я посол из степи к Его величеству. Придумывай, что хочешь.Но сделай.
Поделиться32625.09.2011 18:42:27
Командор поклонился Королю. На этот раз гораздо ниже, что должно было с виду означать более высокий уровень уважения признательности.
- Нисколько не сомневался в вашей мудрости Ваше Величество. Смею предложить, чтобы мне были доверены те бумаги, которые вы желали бы передать через гонцов. Так как я, с вашего позволения, немедленно собираюсь отбыть в ваше родовое Поместьё, дабы исполнить без промедлений вашу просьбу. - И опять же Командор сказал лишь крупицу того что он на самом деле собирался сделать, и зачем он хотел подменить собой королевского гонца.
Войдя в кабинет Настоятеля Криптхольма, глазам Брента предстал бардак. Везде валялись бумаги - где в виде более-менее опрятных стопок, где просто так. В одном из углов вообще была небольшая горка из скомканных листов. Но апофеозом всего это был рабочий стол. Там громоздились небольшие, но толстые башенки папок. А среди всего этого, словно стервятник или паук, находился Кримлег. Такое "оформление" кабинета старика было редким, по крайней мере, на памяти его приемника, что сейчас стоял на пороге. Но означать это могло только одно - случилось что-то крупное, или неприятное, или неожиданное. Либо все вместе и в равных пропорциях.
- Заходи Брент. И дверь закрой. - Сухо, едва ли не раздражённо, бросил Кримлег, держа в обеих руках по листу и читая то один, то другой.
Поделиться32725.09.2011 23:30:47
Успевшие перекусить и передохнуть после тяжёлого разговора гости приветствовали мага достаточно благосклонно. Однако заговорила с ним первой не Андате, которая полулежала на одном из диванов с закрытыми глазами, а рыжеволосая Лисса, принявшая на себя лидерские обязанности. То ли она так хотела помочь уставшей подруге, то ли - что более вероятно - предпочла лично вести беседу о магических способностях своего народа.
- Отчего же нет, - голос Лиссы был мягок и певуч, она будто нарочно растягивала слова, и эта её манера говорить вот так очень отличалась от жёстких, быстрых слов Андате. - Но должна предупредить вас, что мы не можем слишком многое вам рассказывать. Магия Природы - это не просто способность, это дар и благословение, которое наш народ почитает и бережно хранит. Так вы хотите знать, как мы так быстро разыскали следы Оракула? Это было несложно. Мы обратились за помощью к детям Природы - животным и растениям. Они видят и слышат многое, и откликаются на наш зов, если нам нужна их помощь. Камни молчат, но они хранят видения, и достаточно могущественный маг может прикоснуться к их воспоминаниям. Касательно нашего дела. Как я уже упоминала, мы расспросили птиц - и они принесли нам весть и указали путь.
Откровенная ложь. Нет, они и вправду могли так поступить - возможности той же Лиссы подразумевали под собой и не такое. Ложь была в том, что они не искали Оракула. Некромантов - да, искали. Но не Финндабаир.
Но эльфийка говорила так уверенно и спокойно, будто и сама верила в искренность своих слов.
- Разумеется, дети Природы несколько... путано изъясняются, и нужно слушать очень внимательно, чтобы понять их.
Поделиться32826.09.2011 01:01:26
- Бумаги?
Хэйт ничего писать не собирался, но мысль показалась дельной.
- Что ж, подождите, ваше высокопреподобие. Обращение к горожанам мне сейчас подготовят.
Еще не упала в тишину последняя фраза, как зашуршал бумагами писчий, вышел из покоя камердинер, поджала губы Силия, уже подобрав подходящие слова для частной беседы с королем, - на официальных церемониях обсуждать решения было не принято. Красавица графиня стрельнула глазами в сторону Командора. Из соседней залы сквозь толстые портьеры донеслось странное перешептывание, словно бы кто-то не мог сдержать возбуждение при обсуждении животрепещущих тем.
Силия, одетая в небесно-голубое платье, вдруг подумала, что у Хэйта все здесь выглядят под стать городу - затянутые в темные одежды, в крайнем случае допускается черно-белое сочетание. Джиованцо позволено щеголять в платье винного цвета. Мода в королевстве была строга, по мнению магистра - даже слишком.
Наконец, когда все уже устали от обоюдного молчания, вернулся невысокий камердинер, неся в руках ларец из красного дерева - королевский перстень-печать. Хэйт наскоро пробежал глазами бумагу - всего лишь общие слова - просьба оказать всяческое содействие людям Церкви нашей, просьба при наличии разрушений, оставленных Ночью Тьмы, обратиться в королевскую палату Земли и Недвижимости для оценки ущерба и выделения компенсации.
"Ночь Тьмы" Хэйт править не стал, хотя и счел безвкусицей. Расписался размашисто, поставил печать, отдал с любопытством Командору. А вызванному слуге передал наказ отправить вслед за Командором глашатаев с копиями указа, когда те будут готовы.
- Благодарим вас, Командор, еще раз. Вы пришли нам на выручку сразу, как только узнали о событиях. Этот шаг намного ценнее, чем любые слова, которые могли быть нами сказаны друг другу.
Кивнув в знак того, что разговор окончен, Хэйт поинтересовался у камердинера, кто настолько смел, чтобы вести беседы, хоть и за портьерой, пока говорит король.
- Я неумел в некоторых вопросах, - прямо и без обиняков предупредил Алессандро, прозванный в казематах Майны Кровопийцей, - Но скажите, а умны ли растения и животные? Интересуются ли они нашим миром, или просто говорят, что видели, когда вы, пользуясь магией своей удивительной и силой, вопрошаете?
Поделиться32926.09.2011 06:59:13
Проводив до самых ворот посланца хана, Джованио маленько подышал свежим вечерним воздухом и вернулся к себе в кабинет.
Он сел за стол и, поглаживая рукой аккуратно подстриженную бороду, задумался. Просьбу, вернее приказ Баядера надо было выполнить.
Лет семь назад он, Джованио, тогда ещё мелкий купчишка, торговавший вразнос селёдкой, под немыслимые проценты занял у ростовщика деньги и, купив несколько рулонов дорогой парчи и шёлка, нанял место в караване идущем в степь.
Когда он раскладывал свой товар на прилавке товарищи по каравану указали ему на молодую женщину, в окружении служанок и охранников появившуюся в торгу.
- Это Туркан-ханум- было сказано ему - Единственная и любимая жена Баядер-хана.
И когда Туркан-ханум, подойдя к его лавке, стала перебирать дорогие ткани, наверно сами боги толкнули Джованио под руку. Удивляясь и ужасаясь тому, что мелет его язык он произнёс:
- Возьми это всё себе даром,госпожа. Это всё подарок который я, недостойный, прослышав о твоей красоте, специально вёз для тебя из далёкого Криптхольма.
Туркан, не поведя даже бровью махнула рукой охране, нукерам потом Джованио узнал как они называются, те спокойно забрали весь его товар и процессия удалилась.
Джованио в ужасе смотрел на опустевший прилавок, уже чувствуя сырость долговой ямы.
"Что же я наделал"
Он маялся в тоске целый день под сочувствующими и насмешливыми взглядами других купцов
А вечером за ним пришли и отвели к хану.
И когда караван возвращался назад, Джованио вёл целых пять, теперь уже его, верблюдов, гружённых солью и тонко выделанными кожами.
С этого всё началось. Сейчас его караваны ходят по всему свету, а сам Джованио наверно самый богатый человек Криптхольма. Про него мелют, что денег у него больше чем в Королевской казне. Глупцы! В золоте и товарах у него четыре таких казны.
Он единственный кто ходил со своим караванам по всей Марканской степи от края и до края. И понял какие силы здесь варятся. А поняв, ужаснулся тому, что будет когда они наконец закипят.
И вот сегодня, когда посланник хана изложил ему суть дела, Джованио понял: закипело. У него аж в кончиках пальцев закололо от сладкого ужаса. Ведь при таких событиях со за короткое время можно состояние удвоить или даже учетверить.
Он выпил бокал вина, поднялся и подошёл к сейфу. Достал оттуда небольшую книжицу, сел опять за стол.
Это был список его должников. Придворные всегда нуждаются в деньгах, а уж придворные короля, который вроде и не король вовсе, тем паче.
Здесь они все у него. В его книжице. А векселя их в надёжном месте.
Джованио выбрал несколько имён, достал перо бумагу и стал писать письма. Во всех этих письмах он учтиво напоминал, что сроки уплаты по векселям вот-вот подойдут. А потом, как бы и не в связи, просил срочно устроить ему аудиенцию у короля.
Он запечатал написанные письма, вызвал слугу и приказал немедленно отвезти их адресатам.
Потом откинулся на высокую спинку кресла и потянулся с довольной улыбкой на жирном лице.
Отредактировано мармадон (26.09.2011 08:43:09)
Поделиться33026.09.2011 19:59:37
- Их видение мира отличается от нашего, но да, они мыслят, хоть вы, люди, зачастую отвергаете такую возможность. - кивнула Лисса, в ярко-синих глазах блеснула искра - ей явно нравилось говорить на эту тему. - Хотя чувства в их восприятии играют... более существенную роль. Всё в мире находится во взаимодействии, любые изменения влекут за собой последствия. Растения и животные наблюдают за этими переменами и подстраиваются под новые порядки. Или погибают, - при этих словах колдунья сморщилась. - Наш народ призван оберегать и защищать детей Природы, мы стражи этого мира, простите за пафос. Животные и растения знают это и приходят к нам на выручку, если их об этом попросить. Могу даже продемонстрировать вам это, если вы того желаете. К примеру... задайте любой вопрос о ком-нибудь из...постоянных обитателей или посетителей этого места. Если вы, конечно, хотите удостовериться в моих словах.
Поделиться33126.09.2011 22:20:00
В ночной степи, далеко от шумного ханского куреня и скопища стоянок других ханов, прибывших на курултай, у костра сидели Баядер-хан и старая шаманка Шаграт.
О том, что она приехала и остановилась поодаль от шумного стана Баядера известили вечером того дня когда он стал джихангиром.
Втайне от всех с небольшим отрядом нукеров он немедленно поскакал к ней.
Здесь было тихо. Только потрескивали дрова в костре. Постепенно Баядеру начало казаться, что они одни во всей степи.
- Скоро ты пойдёшь в поход- проскрипела шаманка- Ты одержишь много побед и покоришь девяносто девять народов.
Она замолчала и подкинула. что то в костёр, отчего тот вспыхнул голубым цветом
- Но из похода ты должен вернуться уже не джихангиром, а ханом всей степи.
Снова долгое молчание
-Иначе этот поход не имеет смысла. Запомни- кривой как птичий коготь палец уставился в лицо хану
Шаграт закашлялась и снова швырнула, что то в костёр
- Ещё твой дед к этому стремился. Он говорил, что мелкие ханства порождают мелких людей- она покачала головой- Да. С этим пора покончить. И со степными междоусобицами тоже.
Хан внимательно слушал, боясь прервать старую Шаграт
- Посмотри на небо,хан
Баядер взглянул на бескрайнее, усыпанное крупными звёздами небо.
- Видишь звёзды ? Это глаза богов. Они внимательно смотрят, чтоб под покровом ночи духи тьмы, пэри и гули не выползли из своих укрытий. Но боги иногда устают и закрывают глаза. В такие ночи звёзд на небе совсем нет. Бойся таких ночей, Баядер. Особенно когда будешь в походе.
Она ещё помолчала, а потом махнула рукой
- Езжай
-А ты?- поднялся хан
- Я ещё посижу здесь. Повдыхаю запах степных трав.
Поделиться33227.09.2011 04:18:34
- Нет-нет... Я не о том. Всегда меня занимал вопрос, способны ли они к проявлению интереса к делам эльфов, людей и других...Или же их мир настолько отличен от нашего, что они могут только помогать...
Маг задумался, потирая гладко выбритый подбородок. Он явно что-то хотел уточнить конкретное, но формулировал плохо.
- Например, могут ли они сообщить мне, что мой дом в опасности, покуда я на службе?
Любопытство казалось неподдельным, но по лицу и осанке даже ребенок бы понял, что Алессандро рад бы уже закончить это дело. И вернуться к прямым и любимым обязанностям. Эльфы, казавшиеся слишком прекрасными, были столь же слишком далеки ему и бесчеловечны. Да и чувства не обманывали Тойону - никто из этих существ в ближйшее время не познакомится с ним ближе в более...изолированных помещениях.
Хэйт тем временем, распрощавшись с Командором, некоторое время молчал, двигая пальцами так, словно с удовольствием бы раздавил что-то. Молчали окружающие, молчал Избавитель, навеки застывший на пути к земле в картине. Орденцы всегда и для любого правителя были, как кость в горле. История хранила множество свидетельств, когда ордена сменяли друг друга у власти, воевали за крепости друг друга - эти отлично обустроенные махины, выдерживающие осады многотысячных войск. И всегда - всегда! - они вели себя на территориях князей и королей, как правители.
В этот раз Королю-без-королевства нужно было собрать всю силу в кулак, в монолит, в крепко выкованный меч.
- Нам придется выделить ведомству лорда Нара больше средств.
"И обязать его ввести что-то вроде военного положения. Пусть ищет предлог."
- Что там за разговоры?
Оказалось, беседа касалась предполагаемого исчезновения Мэрион. Хэйт попросил всех оставить залу и остался только с Тамиллом, которому доложились его люди. То, что они принесли, заставило "беза" надолго замолчать и надолго потерять какое-либо подобие радушия. На кольце, найденном среди ее вещей, тщательно спрятанном, было выбито узнаваемое с первого взгляда изображение саламандры.
Тайного общества, уничтоженного несколько десятилетий тому назад за заговор и связь с демонами. Хэйт подумал, а не это ли они обсуждали там за портьерой? И очень понадеялся, что нет.
"Мэрион исчезла вместе с ребенком, у нее кольцо Ордена Алой звезды, а Тамилл не может даже посмотреть мне в глаза".
- Где некроманты? Не поверю, что никому в голову не пришло проследить, куда направились.
- Мы прочесали все ближайшие земли. Они остановились на постоялом дворе в нескольких часах езды от города.
- Я должен дать им ответ, хоть и не имею никакого желания на это.
- Должны.
- Если бы я спрашивал, не боишься ли ты, Тамилл, что этот ответ может обернуться для моих земель и людей большой кровью? Они будут в ответе за то, что я не могу смирить свою гордость. Не могу продаться Ашкару как бесполезный кусок мяса.
- Те, кто с вами, и не ждут другого.
Хэйт потребовал бумаги и написал распоряжения для шпионского ведомства и послание для его Якобыимператорского величества. В послании значилось просто и лаконично - "Нет".
А потом пришло донесение от Нара о присутствии в Криптхольме делегации эльфов. У Хэйта, конечно, от такой скорости, как и у Нара ранее, брови поползли вверх.
Поделиться33328.09.2011 01:43:46
Лисса сделала глубокий вдох, размышляя над тем, как лучше объяснить ответ на вопрос. Остальная компания, развалившись на диванах, не сводила изучающего взгляда с лица мага, ничуть не заботясь, по душе ли собеседнику столь пристальное внимание. Создавалось впечатление, будто они хотят проникнуть в душу, познать самую суть находившегося перед ними человека.
-Это возможно, - наконец спустя минуту молчания изрекла Лисса, сформулировав-таки свою мысль. - Но случается редко. Иначе, как вы думаете, почему демоны застали нас врасплох? Хотя бывали случаи, когда звери разыскивали наших воинов и следопытов и предупреждали об опасности. Но имя этой магии - преданность. Если вы заслужили верность животных, они предупредят вас о грозящей вам беде, если осознают её. Преимущество наших магов в том, что они могут расспросить, что именно напугало детей Природы и, опираясь на их сообщения, могут составить картину произошедшего, пусть и достаточно блёклую. Им нелегко преодолеть страх и поведать о нём.
Колдунья умолкла, синева глаз стала ещё ярче, стоило ей встретиться взглядом с Тойоной. Как и её товарищи, она вглядывалась в его лицо так пристально, будто смотрела в зеркало на собственное отражение.
- Дары Природы обширны, но пользоваться ими нужно с умом. Время - тоже один из этих даров, - не понятно к чему сказала она.
- Это всё, что вы хотели узнать, сэр маг? - подала голос Андате, складывая руки на груди.
Поделиться33429.09.2011 00:07:43
- Конечно.
Тойона кивнул, разгладив складки подмятой мантии, прошел к выходу, постучал условным кодом, а потом, словно что-то вспомнив, остановился.
- Другими словами, господа посланники, нет никакого шанса, что звери и дикие животные, завидев, как убивают вашего брата, сами решились преодолеть такое великое расстояние, коее разделяет нас с вами, несомненно, полное опасностей и неприятностей для всякой четвероногой твари. Вы сами должны были спросить, мертвы ли ваши собратья, а чтобы спросить об этом, вы должны были знать о такой возможности заранее.
На его мизинце, узловатом и бледном, легшем на косяк, осталось крохотное пятно подсохшей крови. Дверь стали отпирать, скрипя в замке толстым и грубым ключом, потом задвигался засов, видно было по всему - эльфам здесь внимания уделили, как лучшим гостям шпичьего ведомства.
Алессандро мерзко улыбался, смотря на красивую, тонкую колдунью и на реакцию остальных. О том, что он думал, лучше было умолчать навсегда и навеки. Чтобы матерям не прибавилось страшных сказок, которые можно рассказывать темными, мглистыми криптхольмскими вечерами.
Поделиться33529.09.2011 01:50:58
Лицо Лиссы непроизвольно вытянулось: злорадная улыбка мага оставила на душе неприятное чувство. Гленолион, заметив реакцию подруги, встал и протянул ей чашку с водой, да проделал это всё так быстро, что никто и оглянуться не успел. Затем он встал рядом с ней, будто защищая от чего-то. Тирон и Аранир остались на своих местах, на губах их играли холодные полуулыбки. Андате тоже поднялась и выросла по другую сторону Лиссы.
- Другими словами, сэр маг, вы делаете одну и ту же ошибку - ошибку, свойственную вашему роду. Вы всегда бросаетесь в крайности. Ну как тебе? - обратилась она к Гленолиону. Воин только хмыкнул:
- Что тут сказать? Страсти ведут их. Пагубный путь.
Эльфы разговаривали так, как будто Тойона в комнате не было. Звуки отпираемых замков впечатления на них не произвели.
- О мертвецах мы узнали позже, - прохладно отозвалась Лисса, собравшись с мыслями. - Мы искали Оракула...
- Не нужно, Лисса, - перебила Фэймор. - Сэр маг уже уходит. Его задача выполнена - узнать о нашей магии. Остальное его не касается. Да и, как мне кажется, у сэра мага очень много дел, - Андате насмешливо ухмыльнулась и чуть наклонила голову, прощаясь. - Нам остаётся лишь надеяться, что вскоре всё это закончится. Не хотелось бы заставлять Принцессу ждать. Этого она не любит.
Поделиться33629.09.2011 18:39:55
Юлдуз лежала, свернувшись в клубок, совершенно обессиленная и опустошенная. Позади был курултай, позади посвящение в шаманы. Она справилась — так сказала Хабиче. Сама Юлдуз к тому времени уже едва могла даже понять ее слова, а уж сил на то, чтобы обрадоваться или хотя бы вздохнуть с облегчением и вовсе не оставалось.
За неделю до испытания она перестала спать. Лихорадочное возбуждение, заставлявшее ее браться за все дела одновременно, сменялось приливами ужаса перед предстоящим. Особенно тяжело ей было по ночам, когда сама темнота вокруг казалось оживала, обретала волю и плоть, накрывала ее удушливой пеленой. Она видела демонов в сплетении ветвей деревьев, слышала зловещий шепот в стрекотании кузнечиков, и иногда ей даже казалось, что она может различить отдельные слова. И неотступно, неотрывно с наступлением тьмы ее преследовало мучительное чувство, будто кто-то высматривает ее, ищет и вот-вот поймает взглядом.
По утрам Юлдуз умывала воспаленные от бессонницы глаза, и, освобождаясь от самых жутких страхов по мере рассвета, словно забывала о том, что было ночью, и могла делать то, что от нее требовалось. Работа отвлекала, позволяла хоть на небольшое время забыть о том, что следующая ночь с каждой секундой все ближе.
День, на который было назначено испытание, она помнила лишь урывками. Вот ей помогают одеть ритуальный наряд, вот она несет чашу с курительными травами к костру, вот Хабиче что-то говорит ей, наверное, последние наставления. Юлдуз кивала в ответ на ее слова, но смысл их от нее ускользал, и от этого возникало странное чувство будто Хабиче беззвучно открывает рот, словно рыба под водой.
А потом Юлдуз вдыхала дурманящие благовония, и чувствовала как отпускает напряжение, растворяется словно кусок сахара в воде ее вязкий ужас, мир вокруг нее на мгновение обретает реальность, прорывается показавшимися ей неожиданно громкими ритуальными напевами и судорожным треском веток в костре. Обретает реальность, чтобы тут же исчезнуть, заслоненным миром духов. Началось испытание.
Ученик должен умереть в мире снов и видений, умереть, чтобы возродиться потом уже настоящим шаманом, способным пропускать через свою душу силу духов. Сложность в том, что смерть должна быть добровольной. Ученика готовят принести свою душу в дар, отдать ее, а не позволить вырвать силой. Он обязан достойно, с радостью вытерпеть любую боль и унижения, которыми духи будут его испытывать. Потому что иначе духи могут отказаться принимать жертву.
Учеников готовили, обучали не только бесчисленным ритуалам, чтобы призвать духов, но и бесстрастно терпеть боль и ни за что в своей жизни не держаться слишком крепко. Никогда нельзя было заранее знать, что уготовили духи на этот раз. Каждый проживал свое испытание. О тех несчастных, что после ритуала так и не обрели всех способностей, забывали, вычеркивали из круга внимания шаманов.
Юлдуз ступала по призрачному, трепещущему камню и с каждым шагом ее пронзала режущая боль. Желтая пелена тумана на давала оглядеться, едкой горечью оседала на языке, обжигала легкие. С неожиданным для нее самой спокойствием и отрешенностью, Юлдуз глубоко вдыхала ядовитую взвесь, ощущая как боль свивает себе гнездо в ее теле, а силы вытекают по капле. Она отдавала себя, дарила, с замиранием сердца шла вперед. Вся ее прошлая жизнь была как нацеленная стрела, полет которой вот-вот завершится. И каждый шаг становился не только болью, но и предвкушением новой жизни. Так и должно было быть.
Туман все густел, и казался уже не туманом, а вязким киселем, и вот уже невозможно было различить даже собственных ног. Юлдуз не знала есть ли у нее еще тело, и не уверена была, что ей удается идти. И все-таки, каждый раз, когда она говорила себе: "Еще шаг", она чувствовала, как боль внутри отзывается пульсирующим всплеском. И это служило ей сигналом, что она все делает правильно.
И когда Юлдуз вновь вдохнула туман и не ощутила ожидаемой боли, когда ее тело вдруг стало легким как пушинка и податливым словно глина, она поняла — все позади. И в этот миг, словно в насмешку над ее облегчением, очертания тумана сложились в человеческие фигуры, окружили ее, и неведомым образом она поняла, что тот, кто искал ее в темноте последних ночей наконец-то нашел, обнаружил. Юлдуз почувствовала себя как насекомое, которое неведомая сила подняла, наколола на булавку и теперь оценивающе осматривает. Ужас затопил ее, она отчаянно рванулась и… Очнулась рядом с костром.
Она застыла, уверенная, что провалила испытание, окаменевшая от охватившего ее отчаяния. И, когда Хабиче ласково положила руку ей на затылок, и поздравила с посвящением, Юлдуз едва смогла осознать смысл этих слов. Странное безразличие охватило ее, она покорно позволила уложить себя и закутать в одеяло. Ее оставили одну, и Юлдуз лежала неподвижно несколько часов, прежде чем смогла наконец погрузиться в сон.
--------------
Брент, приподняв бровь, оглядел заваленный бумагами стол, молча закрыл дверь и сел напротив Настоятеля. Ему предстояло многое доложить, и, судя по заваленному бумагами столу, немало узнать.
Не теряя времени, он кратко, но не упуская ни одной важной детали рассказал, что обсуждалось на королевском совете, затем планы Хейта, которыми тот поделился с ним в личной беседе, и, наконец, эпопею с храмом и имитацией допроса эльфийки. Все это время Брент говорил только о фактах, оставив на будущее, свои оценки и сомнения. Умолчал он лишь о своей встрече с Антонио Липпи.
— Вот кристалл, а вот засохшая кровь, которую я нашел внутри открытой гробницы, — Брент осторожно подвинул бумаги, положил на стол "улики" и замолчал, ожидая ответ.
---------------
Раймонд вернулся домой, когда утро уже категорически перестало быть ранним. Он развалился в кресле в гостиной и потребовал себе крепкого бульона. Порой он сразу заваливался спать после таких гулянок, но сегодня голова трещала совсем немилосердно, и лишь отчасти он мог обвинить в этом виски, коньяк и шампанское. Раймонд смутно помнил, как заказал себе бочку с последним и на спор нырял, стараясь продержаться не высовываясь на воздух как можно дольше.
Потом была эта девица с морковными губами, потом он, кажется, опять играл, а потом…
"Стоп-стоп, вот тут было что-то важное", — он постарался сосредоточиться, но тут подошел слуга и внимание Раймонда отвлеклось на чашку бульона.
Он аккуратненько, очень медленно взял ее двумя руками, осторожно поднес к лицу и, с мученическим видом, немного отпил, преодолевая отвращение.
Раймонд торопливо поставил чашку обратно и расплескал совсем немного. Сделал глубокий вдох, потом выдох, преодолевая тошноту, и уставился на чашку, пытаясь собраться с духом для следующего глотка.
Отредактировано Zazie (29.09.2011 22:50:04)
Поделиться33729.09.2011 22:56:11
Слушая Брента, Кримлег продолжал то читать, то что-то писать на листе, что был под рукой. Кто-то мог бы даже сказать, что Настоятель вовсе и не делает этого и Пастор зря старается. Но так могли думать только те, кто не знал Настоятеля. Когда кристалл и колбочка с "кровью" легли на стол Кримлега, тот уже отложил бумаги. Сцепив руки, он стал пристально глядеть на "улики".
- Хорошо... И нехорошо. - Заявил через несколько минут молчания Настоятель. - Хорошо то - что есть улики, что Его Величество готов сотрудничать, что он держит сцинитов на расстоянии и что у него есть, что скрывать от нас. Неприятен тот союзник, у которого нет шкафа со скелетами. - Кримлег усмехнулся и глянул на Брента. - А нехорошо то, что тот, кто бы там не был в том саркофаге, выбрался наружу. И то, что Хэйт желает, и, увы, может выторговать для себя более выгодные условия для сотрудничества... Ладно, вот что Брент - будь постоянно при Короле. Сделай все возможное, чтобы именно Церковь имела наибольшею выгоду от его решений. Благо, способ как вписать тебя во двор Короля у меня есть... - С этими словами он открыл один из ящиков в своём столе и осторожно достал лист пергамента из тех, на которых лично Понтифики издают свои указы. Но этот пергамент, как и те, что ещё лежали в столе Кримлега, отличался тем, что кроме подписи Понтифика, и прочих знаков подтверждающих важность документа, там больше ничего не было. Никакого текста. Взяв перо, Настоятель несколько минут скрипел им по пергаменту. После чего протянул его Пастору.
- Теперь ты Придворный Капеллан Его Величества. - Настоятель улыбнулся. - И никто кроме Верховного Понтифика, Понтифика, что назначил тебя, или его преемника, не имеет права тебя сместить. Думаю, Хэйт согласится терпеть твоё вездесущее присутствие, ради сотрудничества с Церковью.
Поделиться33829.09.2011 23:06:30
Вероника, которая уже успела уложить вещи и теперь могла воспользоваться свободным временем, успела заскучать и потому спустилась в кухню, поболтать со служанками, так что была в курсе приготовления бульона. А кому в этом доме может поздним утром - да какой там, уже почти день! - потребоваться бульон? Никак больной завелся. Или мессир Раймонд вернулся домой. Брат хозяйки гулял не то, что сестра. Леди Райна все делала аккуратно и со смыслом, а вот милорд - тот грешил с размахом, бездумно, зато, лихо.
Вероника вдруг подумала, что не плохо было бы сменить воду в вазах, что в гостиной, а то совсем застоялась. Потому, процесс проглатывания Раймондом целебного бульона был нарушен появлением субретки, которая почти неслышно проскользнула в гостиную.
- Утро доброе, монсеньор, - присела она в реверансе и тут же прикрыла улыбку рукавом - вид у милорда был такой измученный, что утро ему добрым вот уж никак, наверное, не казалось. Но, правда, быстро поправилась - красивое личико девушки тут же стало снова серьезным и даже каким-то сочувствующим.
Поделиться33904.10.2011 07:11:31
"Принцессу" заставили ждать, Нар потирал руки, слушая Тойону и собираясь на "прогулку" до временной королевской резиденции, предположив, что беспокойный королек не удержится и не станет томить делегацию столько, сколько стоило бы, чтобы эльфы осознали свое место.
Лорд-шпик оказался прав во всем, не прошло и полтора часа, как от Хэйта прибыло сообщение - привести. Встреча назначалась на послеобеденный четвертый час, и почти столько продержали эльфов на Майне. Караул под их окнами сменялся несколько раз, зычно оглашая округу своими сигналами. Солнце миновало зенит и опускалось, освещая этот острог рельефно и ярко - до последнего камня в окружавших крепость стенах.
Наконец, во двор вывели эльфийских коней, показался Нар вместе с охраной - он восседал на северном жеребце богатырского сложения, черном, как уголь. И все равно, при виде королевского шпика верхом любого пробирала жалость к коняге. Выглядел он все так же - свежеотмытым, остриженным, вальяжным боровом.
В двери эльфийской временной узницы задвигался засов, щелкнул замок и появилось сопровождение - все тот же привычный высокий и собранный мужчина-без-собственного мнения, все те же несколько магов в чистых, опрятных, но уж очень невзрачных одеждах, которые любому мало-мальски знакомому с королевством людей просто кричали о принадлежности к цеху.
У всех были широкие тканевые пояса, расшитые серебряной нитью, в орнаменте - только соединенные полукружья лун.
- Просим вас, господа делегаты, проследовать за нами на аудиенцию, коюю милостиво дает его величество Хэйт Вайед Первый... - глава сопровождения умудрился проговорить это одновременно и четко и невзрачно. Не дожидаясь эльфов, они обернулись и проследовали вниз, уже знакомым путем, наконец-то выпустив на волю детей леса, на свежий воздух, уже отдающий морозом, пахнущий осенью, кострами и отчего-то - спелыми яблоками.
Природа вокруг увядала, но путь к временной резиденции показался коротким, полным стука копыт, конского храпа, звона сбруи сопровождающих солдат и хлопанья хэйтских штандартов.
Сам "Без", уже успев отобедать, разобраться с тяжбами, назначениями, суммой на свои станки и бумагу, отправить к купцам заказ и справиться о делах Райны, Милфа, и Поместья (пришлось пожаловать мелкий титул за 50% скидку на реставрацию) послал снова за историком и вернулся в тронную залу. Все оставалось таким же, разве что ни Силии ни Джиованцо не было.
Он определенно что-то забыл, что-то важное и очень желанное, это знание беспокойно томилось в голове, словно медленнодействующий яд, подтачивая настроение. А еще была пропавшая Мэрион. И чувства, которых не бывает у таких, как ты. Невыносимо высокомерных и невозможно безжалостных.
Огромный камень на без-кольце отражал тонкий луч света, падающий в окно, дробил его на мелкие осколки, заставлял дрожать на стенах, когда Хэйт откладывал перо, подписав очередные поднесенные ему бумаги.
В соседнем покое зазвучаи приглушенно голоса - у кого-то спрашивали, как представить их королю.
Поделиться34004.10.2011 21:57:54
Холодный ветер, небо над головой, чёткое ощущение приближающейся осени, возвращённые лошади - всё это приободрило пятёрку эльфийских лже-посланников: сидеть взаперти им уже порядком надоело. И хоть безучастные лица сопровождающих улучшению настроения не способствовали, все эльфы почувствовали себя намного лучше здесь и сейчас, нежели в "гостеприимных" стенах Майны. Аранир повеселел настолько, что даже позволил себе пару ехидных смешков - вид лорда Нара верхом ему, похоже, запомнился надолго. Лучник то и дело вертел головой, пытаясь получше разглядеть идущих рядом охранников, их снаряжение и иноходцев. Рядом с Араниром ехали Гленолион и Лисса, недовольно косящиеся на молодого товарища.
Андате и Тирон шли вровень, первая целиком поглощённая своими мыслями, второй не сводящий глаз с Нара. Фэймор изрядно нервничала перед предстоящей встречей с королём: от исхода этого разговора зависел не только успех операции, но и их собственное благополучие. Финндабаир нужно было заполучить, но рисковать жизнями своих друзей ради этого? С другой стороны, они не могут подвести Регента, так что нужно было держаться. Легегда была уже состряпана, оставалось только играть свою роль.
Беспокоил Андате и тот факт, что из Леса наверняка прибудет ещё одна делегация - настоящая на сей раз. Её появление может испортить всё.
И в то же время эльфийку раздирало любопытство: уж очень хотелось взглянуть на Хэйта, понять, что он за человек. В кругах высшей аристократии эльфов его имя прозвучало несколько раз. Для человека такое внимание со стороны "неувядающих", как порой эльфы сами себя величали, было в некотором роде достижением.
Потому в резиденцию она вошла с гордо поднятой головой, всем своим видом демонстрируя уверенность в себе, и в то же время она умудрялась держаться невызывающе. Аранир, Тирон, Гленолион и Лисса в точности копировали все её движения и даже выражение лица. Эльфы казались единым целым, и своим присутствием будто бы вносили частичку красоты и света - света, которого на самом деле давно уже не хватало в сердцах лесного народа.