http://forumstatic.ru/styles/000f/f8/5b/style.1328577635.css
http://forumstatic.ru/styles/000f/de/93/style.1341970556.css

кислород

Объявление

Кислород — кросс-форум текстовых ролевых игр, эпизодов любой тематики. Это наша creative lab, вселенная идей и вдохновения в одном лице. На форуме идут игры в разных сеттингах, за свой эпизод отвечает свой мастер. ГМ-ом может стать любой, кто хочет, может и нашел игроков.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » кислород » Мертвые и проклятые » Мёртвые и Проклятые


Мёртвые и Проклятые

Сообщений 381 страница 400 из 610

381

Аранир подошёл к прилавку вплотную и принялся с деланным интересом разглядывать шерсть. Потом, вежливо улыбаясь, потянулся к карману плаща и достал оттуда какую-то блестящую вещицу:
- Полагаю, у вас можно приобрести кое-что?
Тирон, наблюдавший за ним издали, слегка насторожился. Не приведи боги, сейчас ляпнет что-то. А он может.

Лисса крепко-накрепко зажмурилась и чуть наклонила голову, настраиваясь на иной лад восприятия.  А потом она начала говорить, быстро, неразборчиво и несколько приглушённо:
- Страх...чужие... огонь...
- С тобой всё в порядке? - встревожился Гленолионион и покосился на счастливую псину. Животное не подавало никаких признаков беспокойства.
Колдунья закивала  и вскинула вверх ладонь, прося ей не мешать.
- Запах крови и гари... Женщина... эльф?
Нетерпеливый Гленолион тронул подругу за плечо. Та распахнула глаза, помотала головой и снова принялась поглаживать собаку.
- Думаю, теперь нам есть что рассказать Андате, - медленно пробормотала она.
- Что ты видела?
- Не столько видела, сколько... Собаки общаются между собой.Лай, вой... важно не столько то, сколько он видел, сколько слышал и чувствовал, - эльфийка поднялась с колен, тепло улыбнулась собаке и вновь потрепала её за холку. - Хороший пёс. Умница.
- Теперь пойдём? - воину не терпелось покинуть переулок как можно скорее.
- Погоди-ка... - эльфийка вновь чуть нагнулась и заглянула собаке прямо в глаза. - Её здесь нет больше? Не знаешь?
- Лисса, быстрее, - торопил её Гленолион. - Его хозяин может появиться в любую минуту.

Инстинкты охотника в чужом городе несколько притупились, и поэтому действовать нужно было не только с максимальной осторожностью, но и с как можно более спокойным, безмятежным видом, чтобы не вызвать лишних подозрений. Потому Фэймор шла с гордо поднятой головой, игнорируя неприязненные взгляды - к эльфам после всего случившегося отношение к эльфам было не самое благожелательное, и на неприятности нарваться было достаточно легко.
Андате достигла восточной стены и устремила взор вверх. Чтобы попасть туда, нужно было подняться вверх по лестнице, а для  этого  - войти в сторожку башни. Не долго думая, Андате постучалась в дверь и нагло, не дождавшись ответа вошла внутрь, решив проверить возможности своей дипломатической неприкосновенности.

382

Торговец с лёгким подозрением свойственным его профессии глянул на блестящий предмет, силясь понять, ценен ли он или нет.
- Ну, у меня можно приобрести наилучшею в городе шерсть по божеским ценам. А также и некоторые изделия из неё, которые также стоят совсем немного. - Купец, конечно, лукавил насчет цен, но такая уж у него была работа.

Пёс слегка загрустил от того, что эльфийка собралась уходить, но все же вновь помог ей, впустив в этот мир "общей бессознательно информации". Сам он ответ дать не мог, зато там, маг мог бы сам найти ответ на свой вопрос. Не говоря уже о том, найти ответ на то, жива ли Оракул или нет. Трупы зверьё чувствовало очень хорошо. А эльфиские тем более.

- Эй, эт что за дела-то такие?! - Возмутился открывший дверь стражник. А потом, заметив, кто вошёл, сразу как-то смутился. - Эм... Простите, но сюда нельзя...
- Кто там, Тунн?! - Крикнули со второго этажа башни.
- Эльфк... Эльфийка Ваше Благородие! - Поправив себя, крикнул стражник.
И через минуту гремя доспехами по каменной, винтовой лестницы уже спускался сам начальник Тунна.
- Чем обязан визиту? - Сразу же беря быка за рога, поинтересовался тот.

383

Аранир опять улыбнулся и подкинул вверх золотое колечко, зелёный камень в нём сверкнул.
- Вижу, товар у вас неплохой... В Высоком Лесу оценили бы, - провозгласил он с видом знатока.
Тирон не поверил своим ушам: он что, совсем из ума выжил? Торговые связи взялся налаживать? Или просто пытается произвести впечатление на торговца?
В любом случае, за этим стоило понаблюдать. Решив не выдавать своего замешательства, Тирон принялся внимательно следить за происходящим.

Затянувшееся молчание Лиссы беспокоило Гленолиона всё больше и больше. Он несколько раз окликнул её по имени, но она не отозвалась. Она даже не почувствовала, как он положил ей ладонь на плечо. Проклятые маги...никогда не поймёшь, когда их спасать и когда оставить в покое.
-Похоже, с нами не были до конца честными, - неожиданно раздавшейся невозмутимый голос Лиссы чуть не заставил беднягу Гленолиона подскочить на месте.
- Ну, мы с ними тоже честными не были, - чуть слышно заметил он. Псина радостно тявкнула, как будто соглашаясь с ним.
- Спасибо, - Лисса даже поклонилась собаке в знак признательности. - Идём, - и она потащила Гленолиона прочь от этого места.

"Эльфка".
Андате презрительно скривила губы. Вежливо, ничего не скажешь.
- Андате Фэймор, посланница принцессы Сариэль Звёздноясной из Высокого Леса, - с улыбкой произнесла она, наслаждаясь эффектом сказанного. - Совершаю небольшую прогулку по городу и желала бы полюбоваться его красотами с высоты птичьего полёта. Не откажете мне в такой любезности?

384

Теперь торговец глядел на эльфа с удивлением. Но к его чести надо было сказать, что такие вот "шоковые" ситуации он научился преодолевать быстро. Ведь он уже понял, какие перспективы ему может открыть это "торговое соглашение".
- Конечно, конечно, достопочтимый господин. - Затараторил купец. - Моя шерсть самого лучшего качества! Лучше неё вы тут не найдёте. Не желаете ли обговорить возможные перспективы долгосрочного сотрудничества?

Лисса и Гленолион конечно этого не знали, но за ними, как и за Андате также следили. Следили пристально, стараясь запомнить всё. За псом потом должны были придти. Надо было "задокументировать" все.

Главный стражник, не говоря уже о Тунне, также переменился в лице после слов Андате. Но, несмотря на это, он постарался отстоять свою профессиональную честь.
- Госпожа Андате, я понимаю ваше желание увидеть город, но поймите что это военное строение. Просто так здесь расхаживать не разрешается... У нас не было разрешение пускать вас в башню.

385

- Желаю, - заверил его эльф. Наконец-то заметив знаки, подаваемые отчаянно жестикулировавшим Тироном, он извинился: - Прошу прощения, отойду на минутку. Мы с товарищем должны обсудить объёмы закупок. Сами понимаете, вопрос важный, - подмигнув торговцу, он отскочил в сторону и приблизился к напарнику.
- Ты совсем дурак или просто притворяешься? - зашипел на него тот.
- Эй, я тут налаживаю торговые связи и создаю нам репутацию, попрошу без оскорблений, - обиделся лучник.
- Ты хоть понимаешь, к чему это может привести?
- Конечно. Да ладно тебе, не боись, у меня родственники как раз торговлей занимаются, им это только на руку будет. Равно как и нам. Смотри и учись.
Аранир вернулся к прилавку и лучезарно заулыбался:
- Ну, давайте так. Мы скупим у вас... две трети товара. Перевозка тоже за наш счёт, - с этими словами он бросил на прилавок золотое кольцо. Вслед за ним раздался и звон золотых монет. - Славный тут у вас город. Люди такие порядочные, приятно иметь дело. Наверное, эльфы у вас тут редкие гости.

- Возвращаемся в гостиницу? - осведомился Гленолион у Лиссы, выводя её на одну из людных улочек. Появление парочки эльфов незамедлительно приковало к ним всеобщее внимание.
- Я бы хотела передать послание Регенту, - прошелестела одними губами Лисса. - Он должен быть в курсе произошедшего.
- Ясно. Только давай сделаем это как можно незаметнее, - так же тихо проговорил Гленолион, придерживая спутницу за локоть и неодобрительно взглянув прямо в глаза излишне любопытным горожанкам, пялившимся на пришельцев.

- Какая жалость. Видимо, мне придётся просить лично короля Хэйта или одного из его пресветлых лордов устроить мне небольшую экскусрию по вашему прелестному городу, - Андате уставилась прямо в глаза стражнику, гадая что победит - страх перед королевским именем или чувство долга. - Надеюсь, они не очень расстроятся, если их потревожат из-за такого пустяка.

386

«Лодыжки у нее тоже ничего», — отметил про себя Раймонд, наблюдая за пусть и неполным, но все же разоблачением служанки. 
— Спасительница! — театрально простонал он и тут же пожалел об этом:  головная боль, от которой он на мгновение отвлекся, любуясь девичьими статями, напомнила о себе с удесятеренной силой.
Раймонд осторожно выдохнул, борясь с подступающей тошнотой.  Комнату качнуло влево, потом вправо. 
— Ну что стоишь, неси быстрей свои травки, — буркнул он уже совершенно другим тоном и отчаянно вцепился в подлокотники кресла,  стараясь удержать комнату от вращения.

387

- Несу! - Вероника вылетела из комнаты, правда, скоро вернулась. Лорда ей было и вправду жаль. Подумаешь, перебрал, с кем не бывает. Вот, отец покойный - тот тоже был горазд глаза залить. Вероника опустилась рядом с Раймондом и сунула ему в руки кружку, в которой плескалось что-то прохладное, прозрачно-зеленое, остро и приятно пахнущее травами. От этого запаха головокружение не то, чтобы пропало, но, уж, во всяком случае, сильно уменьшилось, а тошнота отступила.
- Вот, так-то лучше, - кивнула Вероника, улыбаясь и поспешно одернула юбку, которая приподнялась, когда она опустилась на колени рядом с Раймондом. - Кто ж это дело бульоном-то исправляет?

388

Раймонд и вправду почувствовал себя почти ожившим. В всяком случае достаточно для того, чтобы обратить внимание на то, как задралась юбка у служанки. И почему я раньше обращал на нее так мало внимания? - недоуменно спросил он у самого себя.
- И почему я раньше не знал о твоих целительских способностях? - недоуменно спросил он уже вслух.
Потому что это служанка сестрицы, болван, - ответил Раймонд уже про себя. Вернее, выслушал раздраженный ответ  от здравомыслящей части его личности, которая надо сказать, подавала голос довольно редко. - Ты же не будешь за ней ухлестывать, верно? - продолжал допытываться внезапно окрепший (видимо от похмелья) здравый смысл. - Конечно, нет, - как можно более убедительно заверил его Раймонд.
- Может быть, у тебя есть и другие скрытые таланты? - многозначительно продолжил он.

389

- А у меня, милорд, много талантов. Разные есть, - отозвалась девушка, поднимаясь на ноги и разглаживая складки юбки. - Иначе стали бы меня в хорошем доме прислугой держать.
Она вдруг вздохнула и опустила большие карие глаза куда-то в пол.

390

- Садись поближе и поделись своими печалями, - проникновенно попросил Раймонд, мысленно показывая своему здравому смыслу большой кукиш.

391

Вероника робко присела рядом, все так же смущенно держа глаза долу. Пальцы ее беспорядочно перебирали оборку передника. Она, вообще, казалась очень смущенной.
- Да нет у меня печалей, милорд, - вздохнула субретка. - То есть... Ну, вам и своих дел хватает, как еще про мои печали слушать... - Тут девушка хлюпнула носом. Потом - еще раз. - Извините пожалуйста, милорд. Давайте я вас лучше до спальни провожу, голова-то у вас, наверное, болит еще, - поспешно предложила она, незаметно отирая глаза рукавом.

392

Торговец чуть с ума не сошёл от такого неожиданного счастья. Две треть товара! Да и за перевозку не надо будет платить! Он даже успел представить себе как сможет заплатить за более почётное место в торговой гильдии!
- Да-да, город у нас самый лучший. Не чета остальным по эту сторону Холмов! - С лёгкой гордостью заявил купец. - Да, эльфы Господин, у нас редкие гости. Лично я, с вашей милости, впервые узрел ваш благой народ. - Мужчина улыбнулся. - Хотя, конечно, вы не первые. Слышал простой люд, что у нашего Короля есть советница из вашего рода.

- Эй, эльфийский господа, не желаете развлечься с людскими девушками? - К счастью или несчастью Лиссы и Гленолиона, выбрались оба эльфа в "квартал красных фонарей". Потому-то он и оказался людным, и на них стали коситься люди.

Начальник стражи понял намёк, но с другой стороны, всё же попытался спасти свою честь.
- Ну, я не могу говорить за них. Но ведь и вы не обычный аристократ из соседнего города. Вам в экскурсии по нему не откажут. А там уж, как повезёт... Могут и в башню пустить, а могут и не пустить.

393

- Даже так? - Аранир перебирал руками мотки пряжи. Тирон чуть не вскрикнул от удивления - вот это новости! И это всё благодаря желторотому Араниру? Прямо не верится. Эльф пристальнее присмотрелся к товарищу: тот явно выказывал всяческую заинтересованность к шерсти не просто так. Должно быть, опасается слежки. Вряд ли люди лорда Нара оставили бы их в покое. Потому Тирон состроил обречённую мину и потянулся за кошелем, дабы посчитать золотые.
- Забавно, никогда ничего подобного не слышал, - дёрнул плечами лучник и заговорщицки ухмыльнулся: - Поди, какая-нибудь красотка эльфийского двора?

- Нет, спасибо, - сквозь зубы процедил Гленолион, отводя Лиссу подальше от "доброжелателей.
- Аккуратнее! - возмущённо воскликнула колдунья. - Стой! Моя нога...
- Стёрла? - сочувственно поинтересовался товарищ.
Эльфийка коротко кивнула и доковыляла до небольшого "садика" возле одного из публичных заведений. Гленолион едва сдержался от ухмылки. Подозрительная Лисса, судя по всему, решила поосторожничать.
- Устала, - пояснила она приблизившемуся приятелю. - Этот город плохо на меня действует.
- Отдохни немного.
Лисса улыбнулась и опёрлась рукой на ствол деревца, закрывая глаза. Острый взгляд светло-серых глаз Гленолиона пробежался по окрестностям: пока она будет передавать послание, ему придётся посторожить.

Андате, почувствовав слабину, заулыбалась ещё шире и полезла в карман. Эльфийское золото, казалось, осветило сторожку.
- Вариант. Но зачем их беспокоить ради моей маленькой прихоти, когда всё можно решить намного быстрее? Да не беспокойтесь, я просто хочу взглянуть на поля и леса - их вид меня успокаивает. Здесь всё слишком чужое; мне нужен свежий воздух.

394

Торговец явно понял, что к чему. Хотя скорее это в нём взыграло купеческое чувство расположить к себе клиента по максимуму. Потому он и оказался таким говорливым. Как бы не наплёл чего-нибудь...
- Ну, я сказать не могу благородный господин. Сам как я говорил, эльфов до вас не видал. Но красавицей она должна быть точно. Как же ей ею не быть раз ваш народ само воплощение красоты! А то, что там говорят злые языки, мол, Король наш с ней романы крутит, пока его настоящая жена больна, Избавитель спаси её, вы не верьте. Король наш не из таких. Вон, даже Император некромансерский убежал. Видимо всё он и натворил позавчера у государя дома, да побоялся его благочестивого гнева.

За магом и воином так и продолжали следить. Пристально, изучающе...

Капитан глянул на золото с неестественным блеском в глазах. А о простом рядовом Тунне и говорить не стоило. Золото, да притом эльфийское! Это не абы что!
- Эх, миледи, миледи... Пройдите-ка внутрь, не стойте на улице. Холодно ведь, да и воры всякие могут заметить...

395

Толпа рядом с разрушенным храмом напоминала растревоженный улей.  Спешившись, Брент дал приказ своим людям остаться пока в стороне, и, оттеснив зевак, протиснулся к центру событий.  Караул королевских стражников блокировал храм, образуя оцепление, внутрь которого не было доступа никому постороннему. И, видимо, это обстоятельство приводило коммандора ордена сцинитов в бешенство. Во всяком случае, именно так воспринял Брент ледяной блеск в глазах коммандора, которые, казалось, могли прожигать своим холодом.  Начальник же караула выглядел совершенно невозмутимо и благодушно.
- Ну как же я могу, это ж не по уставу, сэр, это ж  мне потом из жалованья вычтут, - с сожалением закончил стражник тираду, которая явно продолжалась уже не одну минуту.
- Да пребудет с вами Избавитель.  Коммандор, - Брент едва заметным кивком поприветствовал своего вечного соперника, - Могу ли я чем-то помочь Вам?

396

- И с вами да пребудет Он. - Весьма и весьма холодно снизошёл до ответа Командор. Мало того, что по ошибке какого-то дурака-писца, этот чурбан из стражи королевской не мог исполнить данный ему приказ и пустить сцинитов к воронке с руинами, так теперь и Пастор Брент явился.
- Да вот, этот почтенный страж не желает пускать слуг Церкви нашей, ссылаясь на то что, мол, ошибка в указе. Не хочу показаться слишком резким, но уже и в рядах отважных воинов завелись бюрократы, которые без правильного состава указа и пальцем не пошевелят, не говоря уже о том, чтобы от всякой нечисти простой люд оберегать.

397

Начальник стражи в ответ на слова коммандора  сложил руки на груди и с важностью произнес:
- Боевой устав, сэр, это такая бумага, в которой каждая запятая написана кровью умников, пытавшихся делать по своему.  Мое дело - исполнять приказы.  Пока не будет ясного и недвусмысленного приказа, я свой пост оставить не имею права.  Если это ошибка, исправить ее дело нехитрое.
И, придав своему лицу выражение совершенно чугунной невозмутимости, уставился куда-то вдаль.
Брент, слушая перепалку,  едва сдержал ехидную усмешку. Да, сегодня определенно был не самый удачный день для сцинитов.
- Его величество обещал вам снять свою охрану? - любезно поинтересовался пастор, делая вид, что совершенно не замечает холодности собеседника, - Это, безусловно, был бы правильный шаг с его стороны, ведь охранять храм - дело сугубо церковное. В свою очередь настоятель Кримлег просил меня передать Вам, Коммандор, благодарность, за готовность выручить его в трудную минуту, пока сам он только собирал своих охранников.

Отредактировано Zazie (09.11.2011 16:50:48)

398

На лице Командора можно было прочесть все, что он думал о боевом уставе и о "ясных и недвусмысленных" приказах.
- Да, Его Высочество внял моим словам и согласился передать бремя защиты этого места слугам Церкви, которые немедленно протянули руку помощи ему и его поданным. - Парировал Командор. - А Его Святейшеству, Настоятелю Кримлегу, прощу передать, что Орден Сцинитов всегда рад, и готов, помочь своим братьям и сёстрам по вере. Именно по этому Гроссмейстер Ордена Сцинитов категорически настаивает на том, чтобы вы приняли нашу безвозмездную помощь и мы совместно, во имя Церкви и Избавителя, обследовали руины Храма.

399

Брент слегка поклонился в знак признательности. Похоже, Командор уже изрядно рассвирепел, раз действует настолько дуболомно.
- Ваша помощь неоценима, настоятель Кримлег не раз говорил, что военная мощь сцинитов - это залог церковного влияния.
Брент говорил, постепенно уводя в сторону командора, продолжая сыпать общими фразами. Лишь когда они отошли достаточно, чтобы их разговор оставался неслышным для королевских стражников, он вполголоса продолжил:
- В знак глубочайшего доверия, я должен передать вам последние сведения, полученные от друзей Избавителя, которые есть везде, даже и среди стражников, что несут караул в храме. Ходят странные слухи. Минувшей ночью король Хейт сам посещал эти развалины. Удалось установить двоих из его спутников, это была магесса Силия и историк Линце. Лишь Избавитель знает, что они обнаружили, и что за колдовство там творилось. Уверен, - Брент  поморщился, словно от досады, - руины были обследованы досконально, и, возможно, король принял меры, чтобы скрыть то, что он обнаружил. В обследовании руин теперь уже нет нужды спешить, напротив, есть серьезные причины пока не торопиться туда проникнуть.
Брент помолчал, лицо его стало сосредоточенным и печальным.
- Уже двое из тех, что нынешней ночью несли караул, лежат в лечебнице с подозрением на черную лихорадку. Возможно это лишь слух, пущенный Хейтом для того, чтобы скрыть что-то важное и по тихому убрать стражников, которые увидели что-то лишнее. Возможно. И все-таки я бы предопочел пока не торопиться самому спускаться в руины. Ведь древнее колдовство может защищать себя в ответ на грубые попытки взломать магическую защиту.  Поэтому здесь нам понадобится ювелирная точность. Сейчас нам нужны не воины, а маги. Думаю, имеет смысл поговорить с настоятелем Кримлегом о том, чтобы прислать нам в помощь Ваших магов. Но солдаты.., - Брент небрежно обвел глазами разношерстную толпу, - Наших людей пока более чем хватит для охраны. Мы побудем тут,  подождем нормальный вариант приказа. А внутрь я отправлю своих людей только после того, как буду стопроцентно уверен, что древняя магия, растревоженная Хейтом, не причинит им зло.

****

Раймонд, удивленно моргнув, посмотрел на Веронику, забыв на мгновение даже о головной боли. А девица-то не промах, уже и в спальню предлагает пройти. Впрочем, одернул он сам себя, что ж тут непонятного,  служанка просто перенимает манеры своей хозяйки.
Правда, Раймонд не был уверен, что сейчас тактически правильный момент для совместного визита в спальню: все ж таки минувший загул даром не прошел.
"С другой стороны, что такого, если я даже и усну в ее объятиях не дождавшись главного? В конце концов, это тоже довольно приятно"
Он осторожно поднялся и обаятельно улыбнулся:
— Милая моя, за что же тебе извиняться? Это я должен благодарить за чудесное спасение.
Слегка приобняв Веронику за плечи, мягко взял за подбородок и развернул ее лицо к себе.
— Обладательница столь прекрасных глаз никогда не должна лить слезы.
Раймонд внезапно покачнулся и, чтобы не упасть, вынужден был ухватиться за плечо Вероники совсем не нежно. Впрочем, он довольно быстро нашел равновесие использовав спинку кресла в качестве опоры.
— Да, не слишком-то галантный из меня сегодня кавалер, — хмыкнул он, — Пожалуй, твоя идея насчет спальни была правильной.

Отредактировано Zazie (09.11.2011 21:10:35)

400

Командор выслушал Брента до последнего слова. И прежде чем ответить он глянул куда-то в сторону, в толпу своих братьёв из Ордена.
- Я склонен, согласится с вами... - Он вернул взгляд обратно к Пастору. - Что сведенья о чёрной лихорадке слухи. И в ответный знак доверия сообщу вам, почему я так думаю. Мои братья вчерашней ночью видели, как Герцог Тамилл Тримм, появился здесь, вскоре после встречи с Его Величеством в доме казначея, и скрылся в руинах. Сегодня же я видел его вблизи Короля. Живым и здоровым. И это до посещения, о котором вы упомянули, Его Величеством руин. Герцог не маг. Следовательно, он не смог бы защитится от магического воздействия, которое там могло быть. Прощу поверить мне на слово, никаких артефактов он при себе не имел. Да, вполне возможно, что заклятие все-таки было активировано после возможных действий Магистра, но раз она смогла отвести от всех его прямое воздействие, это значит что его остатки нам вполне по силам. И ювелирная точность нам не потребуется. А если вы правы насчет того, что Король предпринял меры, чтобы Церковь ничего не обнаружила... И тем более там была задействована магия без одобрения Церкви. - Командор позволил себе усмехнуться. - Нет, Пастор, мы обязаны все осмотреть как можно скорее. Я готов первым спуститься туда, если вы беспокоитесь за своих людей. Иначе кто знает, вдруг весь этот фарс с приказом лишь затем, чтобы Его Высочество смогу укрыть ещё что-то от Церкви... А вы, я уверен, также как и я, не допустите такого. Не так ли? 


Вы здесь » кислород » Мертвые и проклятые » Мёртвые и Проклятые